GIUSEPPE ROSATO
Nu scacazzélle
Nu scacazzélle mbusse all’oje, nu cìtele,
nu frichì, nu scacchiate,
nu quatranédde, nu bardasciunotte,
nu šchiavuttelle… Quanda
cose sò štate, e mo ché ssò? Nu vécchie… Continua a leggere “Dialetto di Lanciano”
GIUSEPPE ROSATO
Nu scacazzélle
Nu scacazzélle mbusse all’oje, nu cìtele,
nu frichì, nu scacchiate,
nu quatranédde, nu bardasciunotte,
nu šchiavuttelle… Quanda
cose sò štate, e mo ché ssò? Nu vécchie… Continua a leggere “Dialetto di Lanciano”
ANTONIO NITTI
Vare neste
Da San Gatalde a Specchie
jè tuttǝ na spianure,
ca dorme ndra l’addure,
ca sonne notte e ddì. Continua a leggere “Dialetto di Bari”
FRANCESCO GRANATIERO
’A bènedezziòne
Alla nonna di mia figlia sposa
Da Torine, Mamma Ji’,
pe ll’ùrteme viagge ha’ vúste
purtate a Trèbbesàccǝ.
’A paròle che decìvese
pe ffessià ’ cquille d’u paìse
ièrede ce agguàcchiese? Continua a leggere “Dialetto di Trebisacce”
ASSUNTA FINIGUERRA
[L’uómmene pe mmé so state chiuove]
L’uómmene pe mmé so state chiuove
cadàvere de sole sop’o fiume
circhie de fuoche p’allazzà ’a lune
e àrdele cume appene ’a guardaie Continua a leggere “Dialetto di San Fele”
ALBINO PIERRO
Amore
Amore,
amore duce e anniputente,
pure si mo le tegne u core amère,
te sente, amore, granne cchiù d’u mère,
te sente a tuttǝ i banne com’e ll’arie
c’arravògghiete i cose e lle fè legge
e cchiù ’ucente assèi d’i ’ummenarie. Continua a leggere “Dialetto di Tursi”
Lu cunde de lu figghie scellerate
N’ome teneve duie figghie. Lu cchiù gione decese a lu patre: «Ta’, damme sùbbete la parziona mije ché me spette».
Allore lu patre spartese quéddhe ché teneve tra li duie figghie. Passate cacché júorne, lu figghie cchiù pìcculǝ se pigghiase la parzione ché li spettave e sǝ ne jese lundane, e ddhà spennese tutte quéddhe ché teneve facenne la vite de lu sciambagnone. Continua a leggere “Dialetto di Castelluccio Valmaggiore”
FRANCESCO PAOLO BORAZIO
Amore sedeticce
St’amore mia no méttǝ cchiù ccalima
e vva’ a capiscǝ ngórpe ché arracama,
st’amore mia ce sécca alla curima
e nno respónnǝ manghe a cchi lu chiama. Continua a leggere “Dialetto di San Marco in Lamis”
FRANCO PINTO
Certe sëre de chiöve
Certe sëre de chiöve
drëte i lastre mbannéte
chiére vëte de möve
u faccertöne p’a stréte. Continua a leggere “Dialetto di Manfredonia”
GIACOMO STRIZZI
Frónne e fruscë
Favugne, quanne mene
nderrate, té duie sórte
de rampe: p’a cchiù longhǝ,
strappe all’àrbere i frónne;
da nderre, p’a cchiù córtǝ,
gerenne e reggerennǝ,
recogghie i frusce morte.
Foglie e fronde – Favonio, quando soffia impetuoso, ha due sorta di rampe: con la più lunga, strappa agli alberi le foglie verdi, con la più corta, girando e rigirando, raccoglie per terra le foglie morte.
_____
Il testo, in dialetto di Alberona (Fg), viene trascritto in grafia DAM (manuale) dal volumetto di Giacomo Strizzi, Frónne e frussce, Foggia, Leone, 1958.
LINO ANGIULI
Iolanda B. (1919-1948)
Ma cè ne sa’? Cè ne sa’ tu d’u víende
c’auande e abbotte totte le semíende
cioffe de jàneme e cúerpǝ acciaffe
e lle ndrettógghie che na bella raffie. Continua a leggere “Dialetto di Valenzano”