Dialetto di Foggia

U vínde e u sole (*)

Versione di Gianni Ruggiero

Nu júrne vínde e sole attaccàrene a fà quéstiöne.

L’une e ll’àte s’avandàvene d’esse sòpe ’a terre u cchiù fforte.

Accussì se mettèrene d’accorde e facìrene na sfide. E vedenne nu puverílle ca jeve venenne pe nu tratture, facìrene nu patte: u prime che u face levà da ngúlle i panne, vénge.

Attaccaie u vínde apprime. Vuttaie, vuttaie forte, ma quille cchiù stève e cchiù s’ammandève i panne turne turne ngúlle. Allore jisse scatenaie i sette vínde. Ma quílle, nínde, calaie ’a cape e se l’arravugghiaie ind’a na scialle.

Quanne attuccaie ô sole, accumendsaie a mbucà l’arie a poche a poche, tande ca u puverílle pendsaie: mèh ch’ogge è jurnate; e se luué sciallette e pastrane pe ttruuà recítte dâ caligge ca mbucave.

Ma u sole se mettìie a garde cchiù assaie, tande ca u pòver’ome, arruuate a na jummare, se spugghiaie e inda l’acque se menaie sane sane.

Pe ngíle sâ rerève u sole, chè vengìie ’a sfide; e pe nu poche d’u vínde ndse sapìje cchiù nnínde

_____

(*) a e o in sillaba libera di parola piana si pronunciano rispettivamente [ë] e [ö]: attaccaie [attak′këj], sole [söl∂]. Per la grafia vedi Scrivere il dialetto

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...