Dialetto di Foggia

Ninna nanne

E ninna ninna vole e ninnarelle,
u lupe s’è magnetë la pecurelle.
Pecurella mìje cume faciste
quanne mmocche a lu lupe te ne jiste? Continue reading “Dialetto di Foggia”

Annunci

Cambuasciàne, sande e riàule

 

campobasso_campanile_s-_bartolomeo-e-minardi
Campobasso. Campanile San Bartolomeo. (foto di E. Minardi)

Cambuasciàne, sande e riàule

di Stefano Di Maria, tradotto in dialetto campobassano da Rosaria Pietromonaco, dalla cui voce (Cambuasciàne, sande e riàulë) viene qui trascritto in grafia DAM (scarica il manuale).

Nu cambuasciàne re cinguand’anne, chélle che l’addummanne l’addummanne, t’arrespónne accusci’: «M’arrecorde ca na ’ote, quanne javame uagliune, jeva tutta cambagne. Allore ne jeve cumm’e mo. La cetà funije acquà e sctavame sembe a jucà mmiéze a la vije, frabbecavame carrozze che le taccozze re ligname e le cuscenétte re le màchene; sennò sctavame arrangecate ngoppe all’àrbere… e mamme, la bonalme, puurelle, z’arrajave cumm’e nnu cane.» Continue reading “Cambuasciàne, sande e riàule”

Dialetto di Campobasso

GIUSEPPE ALTOBELLO

Minghe a pPeppa, XX

La massarije, z’arrecanósce, è chélle
ch’appare a la sulagne gghianghejate,
che té nd’all’uócchie de la rumanelle
na cócchie de pecciune apparegliate. Continue reading “Dialetto di Campobasso”

Dialetto di Fossalto

EUGENIO CIRESE

Camina

Da ngoppa all’úorte
sembrava na furmica
pe ru tratture.
Annanze e arräte
matina e sera:
a scégne la matina,
a renghianà la sera
sudate e sctanghe,
la zappa ngúolle
e päde nnanze päde, tranghe tranghe. Continue reading “Dialetto di Fossalto”

Dialetto di Castelmauro

GIUSEPPE JOVINE

Chicchirichì

Addò sendive llu chicchirichì
na matina d’estate?
Ché bbella matina d’estate!
Tutte le munne candava
chìcchiri chìcchiri chì!…
E hiurìvene jenestre e gerasule
e vele gghianghe de paranze
come a scènne de palómme. Continue reading “Dialetto di Castelmauro”

La grafia dei Dialetti Alto Meridionali (DAM)

di Francesco Granatiero

795px-Brueghel-tower-of-babel

Premessa

Una grafia dei singoli dialetti che non tenga conto delle altre parlate può sfociare in una babele di scritture.

Senza nulla togliere alla lingua napoletana – tale per prestigio letterario oltre che storico –, alla sua grafia saranno rapportabili alcune varianti campane, non certo tutti i dialetti del cosiddetto «volgare pugliese», comprendente il napoletano e i dialetti italici o ausònii, che insieme e più modernamente costituiscono i dialetti alto meridionali (DAM), in cui rientrano Abruzzo, Molise, Puglia (senza tacco), Lucania, Calabria (senza punta) e le finitime parti di Marche, Lazio e Campania, per la scrittura dei quali bisognerà guardare ai progressi della dialettologia e riferirsi a una lingua tetto, che è, non già – o non più – il napoletano, bensì l’italiano. Continue reading “La grafia dei Dialetti Alto Meridionali (DAM)”

Il pipistrello nei dialetti d’Italia

di FRANCESCO GRANATIERO

Diversamente da parole come “capo” e “testa”, “rocca” e “conocchia”, che come è ben documentato già dall’AIS, hanno una distribuzione ben definita, che permette di ricostruire la storia delle regioni in cui sono diffuse, la carta linguistica relativa al “pipistrello” non sempre presenta isoglosse continue o di facile esplicazione, in quanto i vari tipi lessicali si alternano e sono complicati da apporti paraetimologici di evidente natura fantastica, quanto non proprio di carattere giocoso-onomatopeico, che danno una visione dell’insieme spesso addirittura caotica. Continue reading “Il pipistrello nei dialetti d’Italia”