Alessandra Cutrì intervista Francesco Granatiero

Da Insula Europea   Continua a leggere “Alessandra Cutrì intervista Francesco Granatiero”

Annunci

Dialetto di Vico del Gargano (FG)

phoca_thumb_l_vico-del-gargano_6

QUINDICI PROVERBI

Quanne ce sta ’a grasce måitte ’a chiave nfacce ’a casce.
Quando c’è l’abbondanza devi mettere la chiave alla cassa.

Gàbbete ne nfa mòneche e chièrechë ne nfa prèuete.
Abito non fa monaco e chierica non fa prete. Continua a leggere “Dialetto di Vico del Gargano (FG)”

Dialetto di San Marco in Lamis

TRE RACCONTI POPOLARI

Lu mònnece cercatore

Na vòta nu mònnece, prime de Pasqua, come passava pe nna strata de llu pajese pe ffà la questa, c’è sendutë pessijà da na fémmena affacciata alla funestra, ché ll’ha dittë de nghianà suse.

Continua a leggere “Dialetto di San Marco in Lamis”

Omaggio a Leopardi

LU SÀBBETE PAJESENE

La cacchiungedde vene da ngambagne,
a llu calé dlu sòule,
pe nna vrazzeta d’erve; e portë mmene
nu mazzette de rose e dë vejole,
aggiocca quann’è creie
pla feste ce azzemèisce,
accume vole, u pítte e ’a capeddine.
Assettete a u candòune pli vvecine
file la vecchiaredde,
pe ll’úcchie a u quarte che lu júrne more;
e accónde de lu tímbe quanne iésse
a i ffíste ce arremèive,
e angore sene e belle,
abballèive la sèire pli cumbagne.
Già ce fé scurde l’arie, e tornë adzzurre
lu sserene, e già tòrnene i mmurèisce
abbasce da li ccoppe e dda li titte,
a lla lustre che fé la luna chièine.
Mo sone la cambene
ca già vene la feste;
e a ccuddu súne u core
pere ca sté cundende.
I uagnune vurlenne
nde la chiazzette a mórrë,
e cqua e ddà zumbenne,
fanne belle ammujine;
e ndande torne a lla buffetta sòu,
fresckenne, lu cafòune, e nghepe a isse
penze ca mo ch’è créie ce refine.

Po’ quanne atturne ce stute gni lustrë,
e gningòuse sté citte,
sínde vatte u martídde, sínde u mastre
pla seche, respegghiete
ndla puteja serrete, a u lume ad úgghie,
che ce adopre e cë mbégne
ca la fatije all’àleve cunzégne.

Cusse de la summene è u megghie júrne,
chjine de spranza iranne e dë preciézze:
quann’è cré scundandézze
e abbuttamínde, gnune d’la fatije
già sende lu talúrne.

Vagnòune prescjanídde,
ssa uagnunanza tòu
è nu júrne de prícıe, chjine chjine,
júrne chiere, turchine,
ch’andìcepe la fest la vita tòu.
Vúde, vagnòune mie; tímbe jalande,
stascjòune allérie è quésse.
Àlete ne nde diche; nn-avé fódde,
la festa tòu, sepure arrive tarde,
pe ttè ne nvole ièsse mé pesande.

Francesco Granatiero

Addòure

N’addòure all’àneme dé refine:
sonne li rrosamarine
pe ll’epe ad ogni fiòurë,
sonne i mmacchie de rúsele,
l’àruele i zappine,
lu tume che ’nnammòure…
Me nàzzeche u remòure
de l’ónne d’la marine.

Avaste cussu scjúche!
Líve i mméne da nanda l’úcchie mie!
Asse ca m’arrecrìe
la lustre de ssu lúche.

Odore. Un odore all’anima dà respiro:/ è il rosmarino/ con le api ad ogni fiore,/ sono i cespugli del cisto,/ gli alberi di pino,/ il timo che innamora…/ Mi culla col rumore/ l’onda della marina.// Basta con questo gioco!/ Via le mani davanti agli occhi miei!/ Lascia che mi ricrei/ la luce di questo luogo. (Francesco Granatiero)

Come si scrive (e legge) il dialetto

TRASCRIZIONE DEI DIALETTI MERIDIONALI

Il presente post verrà sviluppato e aggiornato in Dialetti alto-meridionali e in Grafia DAM

Il dialetto pugliese (Capitanata, Terra di Bari e parte delle province di Brindisi e Taranto), ma anche lucano, abruzzese, molisano, calabrese settentrionale, campano che non si riconosce nella scrittura del napoletano, si scrive (e legge) come l’italiano, con qualche precisazione. Continua a leggere “Come si scrive (e legge) il dialetto”

Sunette

di FRANCESCO GRANATIERO

«… nella zona di Mattinata ancora prima del bivio […]
il prodigio di un lavoro immenso, di un’opera paziente,
senza limiti, forsennata, di un popolo di formiche […]
intorno intorno non sono che muri rustici, a secco, saldamente
piantati per contenere appena un piccolo lembo di terra…»
Tommaso Fiore, Terra di Puglia e Basilicata

P’aderge ssu sunette
ne nd’accite l’appítte,
pure s’a settë a settë
li šcaffe a canzë stritte, Continua a leggere “Sunette”