Dialetto di Massafra TA
La Madonne de lo Schèle Continua a leggere “Dialetto di Massafra TA”
Dialetto di Mottola TA
Sciàmmene, bbelle, scià (*)
(Rit.) Sciàmmene, bbelle, scià,
sciàmmene a venemé,
ca lu míere dolge ame a fé.
Sciàmmene, bbelle, scià,
sciàmmene a venemé
| alla saluta tòie e chera mè.
Dialetto di Carpino FG
Non de l’é ditte na parola male
Non de l’é ditte na parola male,
i’ te l’éi ditte si vuòie fà l’amore
ee ma pìjete la palelle e vattinne ‘pe’ foche Continua a leggere “Dialetto di Carpino FG”
Dialetto di Carpino FG
Fonte: Antonio Piccininno
Vide ché bbella ggiòvene m’éi capate Continua a leggere “Dialetto di Carpino FG”
Dialetto di Cagnano Varano FG
Vide cché bbella lune, cché bbelli stelle
Vide cché bbella lune, cché bbelli stelle, Continua a leggere “Dialetto di Cagnano Varano FG”
Dialetto di Lucera FG
Stornelli (*)
Tenome nu castílle
sope ana bbella coppe,
d’abbasce l’é’ guardà
pecché n-ze pó nghianà. Continua a leggere “Dialetto di Lucera FG”
Dialetto di San Marco in Lamis
Francesco Granatiero su
“La vadda de Stignane” e altri canti popolari di San Marco in Lamis
di Grazia Galante
“La vadda de Stignane” e altri canti popolari di San Marco in Lamis è il primo di due volumi (il secondo è in corso di stampa) di un’opera davvero imponente, sebbene debba considerarsi come il prodotto estremo di una operazione necessariamente «ritardataria».
Così giudica la propria raccolta di canti popolari degli anni Settanta lo scrittore – fine presentatore della Galante – Raffaele Nigro: «Ritardataria perché la televisione, la radio, la scolarizzazione di massa, la fuga dal mondo contadino e l’assassinio del dialetto ormai da due tre decenni avevano costretto non solo il mio mondo all’emigrazione verso il paese della borghesia, verso il regno dell’italiese giornalistico e verso il complesso di sudditanza a tutto ciò che veniva dai grandi modelli linguistici dominanti.» Continua a leggere “Dialetto di San Marco in Lamis”
Dialetto di Peschici (FG)
La Zeza
PADRE
Zeza, Zeza, ché ì mmò jesce,
statte attende a sta figliola,
ché tu si ’a mamme e dalli na bbona scuòla,
non la facenne uscire
e némméno praticare
ché quille ché non zape ci pò imparare,
ci pò imparare oinè!